【貿易実務検定B級】頻出英単語・例文・問題パターンをまとめて解説!英語対策の完全ガイド

貿易実務検定B級では、単なる英単語ではなく、契約・インコタームズ・輸送・書類・決済・保険に関する専門用語が頻出です。特にB級では英文読解や契約書の理解も求められるため、単語の意味だけでなく「どんな場面で使われるか」まで覚えるのがおすすめです。 (アガルートアカデミー)

① 契約・取引関係

英語日本語
Contract契約
Agreement合意
Offer申込み
Acceptance承諾
Buyer買主
Seller売主
Supplier供給者
Manufacturer製造業者
Distributor販売代理店
Exclusive独占的な

例文

  • We signed a contract yesterday.
  • The seller accepted our offer.

② インコタームズ(超重要)

英語日本語
EXW工場渡し
FCA運送人渡し
FOB本船渡し
CFR運賃込み
CIF運賃保険料込み
CPT輸送費込み
CIP輸送費保険料込み
DAP仕向地持込渡し
DDP関税込持込渡し
Risk危険負担

B級ではインコタームズの英文説明から条件を選ばせる問題が頻出です。 (貿易実務検定(R))


③ 船積み・物流

英語日本語
Shipment船積み
Vessel船舶
Cargo貨物
Containerコンテナ
Freight運賃
Loading積込み
Unloading荷卸し
Port of Loading積出港
Port of Discharge荷揚港
Carrier運送人

よく出る略語

略語意味
ETD出発予定日
ETA到着予定日
FCLコンテナ貸切
LCL混載貨物

④ 貿易書類(最重要)

英語日本語
Invoiceインボイス
Commercial Invoice商業送り状
Packing List梱包明細書
Bill of Lading (B/L)船荷証券
Air Waybill (AWB)航空運送状
Certificate of Origin原産地証明書
Shipping Advice船積通知書
Insurance Certificate保険証券
Draft為替手形
Purchase Order注文書

これらの書類名は毎回のように出題されます。 (アガルートアカデミー)


⑤ 決済・金融

英語日本語
Letter of Credit (L/C)信用状
Documentary Credit信用状
Remittance送金
Telegraphic Transfer (T/T)電信送金
Payment支払い
Bank Charge銀行手数料
Applicant信用状依頼人
Beneficiary信用状受益者
Negotiation買取
Maturity満期

信用状(L/C)はB級の頻出テーマです。 (貿易実務検定(R))


⑥ 保険

英語日本語
Insurance保険
Insurance Policy保険証券
Claimクレーム
Loss損失
Damage損傷
Premium保険料
Coverage補償範囲
Marine Insurance海上保険
Compensation補償
Risk危険

⑦ 重量・梱包

英語日本語
Gross Weight総重量
Net Weight正味重量
Measurement容積
Package梱包
Carton段ボール箱
Palletパレット
Marking荷印
Quantity数量
Unit Price単価
Total Amount総額

B級合格のために最優先で覚えたい30語

  1. FOB
  2. CIF
  3. CFR
  4. FCA
  5. DDP
  6. Invoice
  7. Packing List
  8. Bill of Lading
  9. Air Waybill
  10. Certificate of Origin
  11. Letter of Credit
  12. Applicant
  13. Beneficiary
  14. Shipment
  15. Cargo
  16. Freight
  17. Carrier
  18. Container
  19. Port of Loading
  20. Port of Discharge
  21. Gross Weight
  22. Net Weight
  23. Claim
  24. Insurance
  25. Coverage
  26. Contract
  27. Offer
  28. Acceptance
  29. Supplier
  30. Distributor

この30語を完璧にすると、B級英語の得点力がかなり上がります。まずはインコタームズ・書類・L/C関連を重点的に覚えるのがおすすめです。 (アガルートアカデミー)

貿易実務検定B級レベルでよく出る単語を使った例文をまとめます。実際の貿易メールや書類で使われる自然な表現です。

① 契約・取引

1. Contract(契約)

We signed the contract last week.
(先週契約を締結しました。)

2. Offer(申込み)

We are pleased to offer the following products.
(下記商品をご提案いたします。)

3. Acceptance(承諾)

Your acceptance has been received.
(ご承諾を受領しました。)

4. Supplier(供給業者)

Our supplier is located in China.
(当社の供給業者は中国にあります。)

5. Distributor(販売代理店)

They are our exclusive distributor in Japan.
(彼らは日本における当社の独占販売代理店です。)


② インコタームズ

6. FOB

The price is FOB Yokohama.
(価格はFOB横浜です。)

7. CIF

We can offer CIF Los Angeles terms.
(CIFロサンゼルス条件でご提案できます。)

8. CFR

The shipment will be made on a CFR basis.
(その貨物はCFR条件で出荷されます。)

9. DDP

The goods will be delivered under DDP terms.
(商品はDDP条件で納品されます。)

10. Risk

The risk passes to the buyer at shipment.
(危険負担は船積み時に買主へ移転します。)


③ 船積み・物流

11. Shipment

The shipment is scheduled for July 15.
(船積みは7月15日の予定です。)

12. Cargo

The cargo arrived safely.
(貨物は無事到着しました。)

13. Freight

The freight charges are included.
(運賃は含まれています。)

14. Container

The goods were loaded into the container.
(商品はコンテナに積み込まれました。)

15. Carrier

The carrier informed us of the delay.
(運送会社から遅延の連絡がありました。)


④ 貿易書類

16. Commercial Invoice

Please send us the commercial invoice.
(商業送り状を送ってください。)

17. Packing List

The packing list is attached.
(梱包明細書を添付いたします。)

18. Bill of Lading

Please provide a copy of the Bill of Lading.
(船荷証券のコピーをご提供ください。)

19. Air Waybill

The Air Waybill number is shown below.
(航空運送状番号は以下の通りです。)

20. Certificate of Origin

A Certificate of Origin is required.
(原産地証明書が必要です。)


⑤ L/C・決済

21. Letter of Credit

Payment will be made by Letter of Credit.
(支払いは信用状で行われます。)

22. Applicant

The applicant requested an amendment.
(信用状依頼人が条件変更を依頼しました。)

23. Beneficiary

The beneficiary submitted the documents.
(受益者は書類を提出しました。)

24. Remittance

We received your remittance today.
(本日送金を受領しました。)

25. Payment

Payment is due within 30 days.
(支払い期限は30日以内です。)


⑥ 保険

26. Insurance

The goods are covered by insurance.
(貨物には保険が付保されています。)

27. Damage

The goods were damaged during transit.
(貨物は輸送中に損傷しました。)

28. Claim

We filed a claim with the insurance company.
(保険会社へ保険金請求を行いました。)

29. Coverage

Please check the insurance coverage.
(保険の補償範囲をご確認ください。)

30. Loss

The loss was caused by rough handling.
(損失は乱暴な取り扱いによるものでした。)


B級頻出メール表現

出荷通知

The goods were shipped today.
(商品を本日出荷いたしました。)

書類送付

Please find the attached documents.
(書類を添付いたします。)

納期確認

Could you confirm the delivery schedule?
(納期をご確認いただけますか。)

支払い依頼

Please arrange payment at your earliest convenience.
(お手すきの際にお支払いをお願いいたします。)

遅延連絡

There will be a delay in shipment due to bad weather.
(悪天候により出荷が遅れる見込みです。)


貿易実務検定B級対策なら、これら30例文を「英語→日本語」「日本語→英語」で瞬時に言えるレベルまで覚えると、英文問題や貿易メール問題にかなり強くなります。特に Bill of Lading・Letter of Credit・FOB/CIF・Commercial Invoice は最優先で覚えておきたい単語です。

貿易実務検定B級の英語問題は、実は「出る形」がかなり決まっています。

まず頻出パターンだけ覚えると得点しやすくなります。

パターン① 空欄補充問題

問題

Please (   ) us the invoice.

A. send
B. sending
C. sent
D. sends

答え

A. send

日本語

インボイスを送ってください。


問題

We have (   ) the goods.

A. ship
B. shipped
C. shipping
D. ships

答え

B. shipped

日本語

私たちは商品を出荷しました。


パターン② 単語の意味

問題

What is “invoice”?

A. 船荷証券
B. 見積書
C. 商業送り状
D. 保険証券

答え

C. 商業送り状


問題

What is “carrier”?

A. 買主
B. 売主
C. 保険会社
D. 運送人

答え

D. 運送人


パターン③ インコタームズ

問題

Under FOB terms, who bears the risk after the goods are loaded on board?

A. Seller
B. Buyer

答え

B. Buyer

日本語

FOBでは本船積込後の危険負担は買主。


問題

What does CIF include?

A. Cost only

B. Cost and Freight

C. Cost, Insurance and Freight

D. Insurance only

答え

C


パターン④ メール読解

問題

We have received your order and will ship the goods next week.

What will happen next week?

A. Payment

B. Shipment

C. Insurance

D. Claim

答え

B. Shipment


問題

The shipment was delayed due to bad weather.

Why was the shipment delayed?

A. Strike

B. Damage

C. Bad weather

D. Payment issue

答え

C


パターン⑤ 書類の用途

問題

Which document shows the contents of each package?

A. Invoice

B. Packing List

C. B/L

D. L/C

答え

B. Packing List


問題

Which document is issued by the carrier?

A. Packing List

B. Invoice

C. Bill of Lading

D. Purchase Order

答え

C


パターン⑥ 並べ替え問題

問題

Arrange the words.

(goods / tomorrow / shipped / will / be / the)

答え

The goods will be shipped tomorrow.

商品は明日出荷されます。


問題

(invoice / attached / please / find / the)

答え

Please find the attached invoice.

添付のインボイスをご確認ください。


パターン⑦ 正しい英文を選ぶ

問題

A.
We have received your order.

B.
We have receive your order.

C.
We receiveds your order.

D.
We receiving your order.

答え

A


パターン⑧ 貿易メール問題

問題

Please send us the packing list as soon as possible.

What is the sender requesting?

A. Payment

B. Shipment

C. Packing List

D. Insurance

答え

C


問題

Could you confirm the delivery date?

What does the sender want?

A. Price

B. Delivery date

C. Quantity

D. Insurance

答え

B


B級で最もよく出る文章

これらはほぼ毎回見かけます。

We have received your order.

ご注文を受領しました。


The goods will be shipped next week.

商品は来週出荷されます。


Please find the attached invoice.

添付のインボイスをご確認ください。


Could you confirm the shipment date?

船積日をご確認いただけますか。


The shipment was delayed due to bad weather.

悪天候のため出荷が遅れました。


Payment will be made by L/C.

支払いは信用状で行われます。


The goods are covered by insurance.

貨物には保険が付保されています。


B級英語対策のコツ

まずは次の7文を見た瞬間に意味が分かるようにしましょう。

  1. We have received your order.
  2. The goods will be shipped tomorrow.
  3. Please find the attached invoice.
  4. Could you confirm the shipment date?
  5. Payment will be made by L/C.
  6. The goods are covered by insurance.
  7. The shipment was delayed due to bad weather.

このレベルの英文をスラスラ読めるようになると、B級の英語問題はかなり解きやすくなります。特に貿易事務経験がある方なら、英語そのものよりも「書類名・インコタームズ・L/C関連用語」をセットで覚えると得点につながりやすいです。