貿易実務検定A級では、単なる英単語の意味だけではなく、「貿易の流れの中でその単語がどのように使われるか」を理解していることが重要です。特に、インコタームズ、船積書類、決済、通関、保険、クレーム処理に関する英単語は頻出です。 (貿易実務検定(R))
以下は、A級対策として優先的に覚えるべき英単語を分野別にまとめました。
① 貿易の基本
| 英単語 | 意味 |
|---|---|
| Export | 輸出 |
| Import | 輸入 |
| Exporter | 輸出者 |
| Importer | 輸入者 |
| Buyer | 買主 |
| Seller | 売主 |
| Trade | 貿易 |
| Transaction | 取引 |
| Merchandise | 商品 |
| Commodity | 商品・原材料 |
例文
- Our company exports automobiles to Australia.
(弊社はオーストラリアへ自動車を輸出しています。) - The importer is responsible for customs clearance.
(輸入者が通関手続きを行います。)
② インコタームズ
| 英単語 | 意味 |
|---|---|
| Incoterms | 貿易条件 |
| FOB | 本船渡し |
| CIF | 運賃保険料込み |
| FCA | 運送人渡し |
| DDP | 関税込み持込渡し |
| CPT | 輸送費込み |
| CIP | 輸送費・保険料込み |
| Risk | 危険負担 |
| Cost | 費用負担 |
| Delivery | 引渡し |
頻出例文
- The goods are sold under FOB Tokyo terms.
(商品はFOB東京条件で販売されます。)
- Under CIF terms, the seller pays the freight and insurance.
(CIF条件では売主が運賃と保険料を負担します。)
- The risk transfers when the goods are loaded on board.
(貨物が本船に積み込まれた時点で危険負担が移転します。)
インコタームズ2020の理解は非常に重要です。 (Digima〜出島〜)
③ 貿易書類
| 英単語 | 意味 |
|---|---|
| Invoice | 請求書 |
| Commercial Invoice | 商業送り状 |
| Packing List | 梱包明細書 |
| Certificate of Origin | 原産地証明書 |
| Bill of Lading | 船荷証券 |
| Air Waybill | 航空運送状 |
| Shipping Advice | 船積通知書 |
| Insurance Certificate | 保険証券 |
| Shipping Documents | 船積書類 |
例文
- Please send us the commercial invoice.
(商業送り状を送ってください。)
- The shipping documents were submitted to the bank.
(船積書類は銀行へ提出されました。)
- The bill of lading is required for customs clearance.
(船荷証券は通関に必要です。)
④ 決済関係
| 英単語 | 意味 |
|---|---|
| Letter of Credit | 信用状 |
| L/C | 信用状 |
| D/P | 支払渡し |
| D/A | 引受渡し |
| Telegraphic Transfer | 電信送金 |
| Remittance | 送金 |
| Negotiation | 買取 |
| Presentation | 書類呈示 |
| Payment | 支払い |
例文
- Payment shall be made by irrevocable L/C.
(取消不能信用状で支払われるものとする。)
- The buyer made payment by telegraphic transfer.
(買主は電信送金で支払いました。)
- The exporter presented the shipping documents to the bank.
(輸出者は銀行へ船積書類を提出しました。)
信用状統一規則や船積書類の提出期限なども頻出です。 (貿易実務検定(R))
⑤ 海上輸送
| 英単語 | 意味 |
|---|---|
| Vessel | 船舶 |
| Shipment | 船積み |
| Freight | 運賃 |
| Carrier | 運送人 |
| Container | コンテナ |
| Port of Loading | 積込港 |
| Port of Discharge | 荷揚港 |
| Partial Shipment | 分割船積み |
| Transshipment | 積替え |
例文
- The shipment was delayed by bad weather.
(悪天候により船積みが遅れました。)
- Partial shipment is allowed.
(分割船積みは認められています。)
- The vessel arrived at the port yesterday.
(船は昨日港に到着しました。)
⑥ 通関
| 英単語 | 意味 |
|---|---|
| Customs | 税関 |
| Customs Duty | 関税 |
| Customs Clearance | 通関 |
| Tariff | 関税率 |
| Import Declaration | 輸入申告 |
| Export Declaration | 輸出申告 |
| Inspection | 検査 |
| Quarantine | 検疫 |
| Bonded Warehouse | 保税倉庫 |
例文
- Customs clearance has been completed.
(通関手続きが完了しました。)
- The importer must pay customs duties.
(輸入者は関税を支払わなければなりません。)
- The goods are stored in a bonded warehouse.
(貨物は保税倉庫に保管されています。)
⑦ 貿易保険
| 英単語 | 意味 |
|---|---|
| Marine Insurance | 海上保険 |
| Insurance Policy | 保険証券 |
| Premium | 保険料 |
| Claim | 保険請求 |
| Compensation | 補償 |
| Damage | 損害 |
| Loss | 損失 |
| Coverage | 補償範囲 |
例文
- The cargo was insured against all risks.
(貨物はオールリスクで保険に加入しています。)
- The buyer filed an insurance claim.
(買主は保険請求を行いました。)
⑧ クレーム・トラブル対応
| 英単語 | 意味 |
|---|---|
| Defective Goods | 不良品 |
| Replacement | 交換品 |
| Refund | 返金 |
| Complaint | 苦情 |
| Short Shipment | 数量不足 |
| Delay | 遅延 |
| Cancellation | キャンセル |
| Compensation | 損害賠償 |
例文
- Some of the goods were defective.
(商品の一部に不良品がありました。)
- We would like to request a replacement.
(交換品をお願いしたいです。)
- The shipment arrived later than expected.
(貨物は予定より遅れて到着しました。)
A級合格のための最重要50単語
まずは以下の単語を完璧にしましょう。
- Export
- Import
- Exporter
- Importer
- FOB
- CIF
- FCA
- DDP
- Invoice
- Commercial Invoice
- Packing List
- Bill of Lading
- Air Waybill
- Certificate of Origin
- Letter of Credit
- D/P
- D/A
- Telegraphic Transfer
- Shipment
- Freight
- Carrier
- Vessel
- Customs
- Customs Clearance
- Customs Duty
- Tariff
- Marine Insurance
- Insurance Policy
- Claim
- Damage
- Partial Shipment
- Transshipment
- Risk
- Delivery
- Payment
- Negotiation
- Presentation
- Quarantine
- Bonded Warehouse
- Commodity
- Merchandise
- Complaint
- Replacement
- Refund
- Delay
- Compensation
- Port of Loading
- Port of Discharge
- Inspection
- Coverage
これらの単語は、貿易実務検定で扱われるインコタームズ、信用状、船積書類、輸送、通関、保険などの主要論点と密接に関係しています。単語だけを暗記するのではなく、例文ごと音読して覚えると、英語科目だけでなく実務問題の理解にも役立ちます。 (貿易実務検定(R))








